english | česky
ISSN 1210-8545 (Print)
ISSN 2788-3809 (On-line)
home

Aktuality


Výzva k zasílání příspěvků do chystaného monotematického čísla o boji a práva Romů (Romano džaniben 2024)

Oslovujeme všechny Romky a Romy s výzvou napsat osobní vzpomínku či povídku pro romistický časopis Romano džaniben na téma bezpečí či ohrožení bezpečí.

Časopis Romano džaniben přechází k 1. 1. 2022 do režimu časopisu s otevřeným přístupem podle definice BOAI

Po čtyřech letech se otevírá obor ROMISTIKA na FF UK, přihlášky ke studiu je možné podávat tradičně do konce února.

Vyzkoušejte nové metodiky pro výuku romštiny!

V archivu Romano džaniben jsou nyní dostupné texty od roku 2000 do současnosti, aktuální ročník je celý volně dostupný pouze předplatitelům. I nadále pokračujeme v rekonstrukci stránek.

Osobní vzpomínku a výzvu současné ředitelky spolku Romano džaniben, Lady Vikové, k desetiletému výročí úmrtí M. Hübschmannové si můžete přečíst zde.

Verbonominální syntagmata a denominální slovesa v hindštině a v romštině

Malá sada slovesných kmenů slouží jak v hindštině a jiných indických jazycích, tak i v romštině, k vyjádření specifických významů a k verbalizaci, tj. k dodání transitivního či intransitivního charakteru. Syntagmata se substantivy má romština společně s jinými indickými jazyky, a pouze v romštině absentuje spojení s adjektivy či participii. V hindštině došlo navíc k částečnému srůstání syntagmat a ke ztrátě gramatické samostatnosti nominální části.
Romština se oproti hindštině vyznačuje větším výskytem markrů slovesného původu -ker-, -de-, -av-, které vznikly vysokou měrou integrace z verbalizovaných substantiv či adjektiv.
 


text si můžete stáhnout v PDF:

Publikace: jevend/2005
Témata: etymologie
Země: Česká republika Indie
Autor: Kostić, Svetislav
Bibliografický odkaz: Kostić, Svetislav . 2005. Verbonominální syntagmata a denominální slovesa v hindštině a v romštině. Romano džaniben 12 (jevend): 187–210.
časopis·krajinou příběhů·romistické utopie·ostatní projekty·metodiky·o nás