Extrakt z bakalářské práce "Ján Slepčík - Ačo: hudební život"

Autoři

  • Karin Morávková-Kvapilová Autor

Abstrakt

Autorka představuje svoji bakalářskou práci skládající se z kompozice hudebního života Jána Slepčíka a z romsko-českého slovníku hudební terminologie. Ján Slepčík přezdívaný Ačo mluví východoslovenskou romštinou, ale na jeho idiolektu jsou patrné vlivy různých prostředí, nejvýraznější je vliv romštiny z oblasti Košic. Zároveň se také do jeho romštiny promítá mnoho českých slov, protože od 9 let vyrůstal v Pardubicích. Ač Ačo nepochází z hudebnické rodiny, stal se výborným hudebníkem, od 12 let jej Romové ze sousedství učili hrát na housle a od roku 1963 se začal učit hrát i na kytaru. Podnítil ho k tomu jeho starší kamarád, kterého při hraní pozoroval. Slíbil mu, že mu věnuje svou vlastní kytaru, pokud se Ačo do druhého dne naučí píseň „Twist again“. Ačo se píseň naučil a kytaru dostal.<br /> Součástí textu je Ačova romská pohádka, otištěná v romštině a češtině a krátké vyprávění Jak jsem začal hrát.<br />  

Reference

Publikováno

2006-12-20

Číslo

Sekce

PŘÍSPĚVEK

Jak citovat

Morávková-Kvapilová, K. (2006). Extrakt z bakalářské práce "Ján Slepčík - Ačo: hudební život". Romano džaniben, 13(2). https://www.dzaniben.cz/dzaniben/article/view/132