Lexical (micro-)dialectology of Uzh Romani
Keywords:
dialectology , language contact , lexicology , North Central Romani , Romani , Slovak-Ukrainian borderland , Uzh dialect areaAbstract
This article is a dialectological study of the vocabulary of local Romani varieties that are spoken in the territory of the former Uzh County in the present-day Slovak--Ukrainian borderland. Uzh Romani is presented as a heterogeneous dialect area consisting of two regions: the Western Uzh region in Slovakia and the Eastern Uzh region in Ukraine. The study shows that the whole area is lexically part of a dialect continuum of North Central Romani and specifically of its eastern macro-area, while it is also characterised by dialect-specific features. The main focus of the article is a description of the lexical variability within the Uzh area. The study argues that the major differences between the Western Uzh and Eastern Uzh regions are due to the influence of different contact languages on both sides of the border. Moreover, we can observe that the Eastern Uzh region is lexically more conservative than the Western Uzh region, although there are some lexically conservative varieties even in the Western Uzh region. Furthermore, the article discusses the lexical variation within both regions and mentions examples of isoglosses that cross the national border. By considering lexical archaisms, the study also addresses the dynamics of the vocabulary and gives examples of inherited words that have become either locally or generally obsolete or even extinct.References
ARK 2019 = 2019. Atlas rómskych komunít. Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky. Dostupné z: http://www.minv.sk/?atlas-romskych-komunit2019&subor=353673 [cit. 2019-11-28].
ASJ = Habovštiak, A. a kol. 1984. Atlas slovenského jazyka IV. Lexika. Bratislava: Veda.
AUM = 1988. Atlas ukrajins′koji movy v tr′och tomach. Tom II.: Volyn′, Naddnistrjanščyna, Zakarpattja i sumižni zemli. Kyjiv: naukova dumka.
Baran′, Je. 2010. Ukrajins′ko-uhors′ki mižmovni kontakty na pomeživji jich etničnych terytorij. TEKA. Komisji Polsko-Ukraińskich Związków Kulturowych 5, 24–31.
Bartko, L., Dzendzelivska, N., Lipták, Š. 1998. K charakteristike slovenských nárečí na Zakarpatskej Ukrajine. Slavia Slovaca 33 (1): 3–17.
Beníšek, M. 2013. Central Romani lidža-/ ledž-: a vestige of an Indo-Aryan compound verb and its cross-dialectal variability. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungaricae 66 (4): 471–486.
Beníšek, M. 2014. Rediscovered Central Romani in Ukrainian Galicia. 11th International Conference on Romani Lingustics. Oslo, 15-17 září 2014.
Beníšek, M. 2017a. Eastern Uzh varieties of North Central Romani. Disertační práce. Praha: Univerzita Karlova.
Beníšek, M. 2017b. Miklosich's vocabulary of Galician Romani and its affinities with today's North Central Romani of Halychyna. In: Kozhanov, K., Mikhail, O., Halwachs, D. W. (ed.). Das amen godi pala Lev Čerenkov. Romani historija, čhib taj kultura. Graz: Grazer Linguistische Monographien, 98–110.
Boretzky, N. 1995. Armenisches im Zigeunerischen (Romani und Lomavren). Indogermanische Forschungen 100: 137–155.
Boretzky, N. 1999. Die Gliederung der Zentralen Dialekte und die Beziehungen zwischen Südlichen Zentralen Dialekten (Romungro) und Südbalkanischen Romani-Dialekten. In: Halwachs, D. W., Menz, F. (ed.). Die Sprache der Roma. Perspektiven der Romani-Forschung in Österreich im interdisziplinären und internazionalen Kontext. Klagenfurt: Drava, 210–276.
Boretzky, N. 2007. The differentiation of the Romani dialects. Sprachtypologie und Universalienforschung 60 (4): 314–336.
Boretzky, N. 2012a. Die lexikalischen Gräzismen des Romani. Ein Beitrag zur Wortgeschichte. Graz: Karl Franzens Universität Graz.
Boretzky, N. 2012b. Studien zum Wortschatz des Romani. Veliko Tarnovo: Faber.
Boretzky, N., Igla, B. 1994. Wörterbuch Romani-Deutsch-English für den südosteuropäischen Raum. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Boretzky, N., Igla, B. 2004. Kommentierter Dialektatlas des Romani. Teil 1. Vergleich der Dialekte. Wiesbaden: Harrassowitz Verlag.
Braun, L., Csernicskó, I., Molnár, J. 2010. Magyar anyanelvű cigányok/romák Kárpátalján. Ungvár: PoliPrint Kft.
Buffa, F. 1967. K charakteristike východoslovenských nárečí. Nové obzory. Spoločenskovedný zborník východného Slovenska 9: 263–277.
Čáni, L. (ed.). 1998. Slováci na Zakarpatskej Ukrajine. Bratislava: Dom zahraničných Slovákov.
Čerenkov, L. 2008. Cyganskaja dialektologija v Ukraine. Istorija i sovremennoe sostojanie. Naukovi zapysky. Zbirnyk prac′ molodych včenych ta aspirantiv 15: 489–503.
Čeripková, M. 1995. Nárečie sotáckej oblasti pri Sobranciach z hľadiska slovenskoukrajinských jazykových vzťahov. Varia IV: 30–34.
Čeripková, M. 1997. Vokalizmus východoslovenských sotáckych nárečí z hľadiska slovensko-ukrajinských jazykových vzťahov. Varia VI: 228–232.
Dzendzelivs′kyj, J. O. 1958–60. Linhvistyčnyj atlas ukrajins′kych narodnych hovoriv Zakarpats′koji oblasti URSR I-II. Užhorod: Užhorods′kyj deržavnyj universytet.
Elšík, V. 2012. North Central Romani of Poland: a dialectological overview. 10th International Conference on Romani Linguistics. Barcelona, 5-7 September 2012.
Elšík, V. 2020. Romani morphology. In: Matras, Y., Tenser, Y. (eds.). The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics. Palgrave Macmillan, 155–186.
Elšík, V., Beníšek, M. 2020. Dialectology of Romani. In: Matras, Y., Tenser, A. (eds.). The Palgrave handbook of Romani language and linguistics. Palgrave Macmillan, 389–427.
Elšík, V., Hübschmannová, M., Šebková, H. 1999. The Southern Central (ahiimperfect) Romani dialects of Slovakia and northern Hungary. In: Halwachs, D. W., Menz, F. (eds.). 1999. Die Sprache der Roma. Perspektiven der Romani-Forschung in Österreich im interdisziplinären und internazionalen Kontext. Klagenfurt: Drava, 277–390.
Elšík, V., Matras, Y. 2006. Markedness and Language Change. The Romani Sample. Berlin/New York: Mouton De Gruyter.
Ferguson, C. A., Gumperz, J. J. 1960. Introduction. In: Ferguson, C. A., Gumperz, J. J. (eds.). Linguistic Diversity in South Asia: Studies in Regional, Social and Functional Variation. Bloomington: Indiana University Press, 1–26.
Filipec, J. 1961. Česká synonyma z hlediska stylistiky a lexikologie. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd.
Filipec, J. 1995. Lexikální norma. Slovo a slovesnost 56 (3): 190–203.
Hauser, P. 1986. Nauka o slovní zásobě. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
Hübschmannová, M., Šebková, H., Žigová, A. 1991. Romsko-český a česko-romský kapesní slovník. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
Hübschmannová, M. a kol. 2006. Pravidlá rómského pravopisu. Bratislava: Štátny pedagogický ústav.
Krajčovič, R. 1988. Vývin slovenského jazyka a dialektológia. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladateľstvo.
Lipták, Š. 1969. Príspevok k sotáckej problematike vo východoslovenských nárečiach. Jazykovedný zborník 2: 13–21.
Lipták, Š. 1998. O lexikálnej stránke slovenských nárečí na Zakarpatskej Ukrajine. In: Čáni, L. (ed.). Slováci na Zakarpatskej Ukrajine. Bratislava: Dom zahraničných Slovákov, 40–49.
Lípa, J. 1963. Příručka cikánštiny. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
LQCR = Elšík, V. 2008–2012. Linguistic Questionnaire for the Documentation of Central European Romani. Praha: Univerzita Karlova.
Matras, Y. 2002. Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
Mistrík, J. 1989. Štylistika. Bratislava: Slovenské pedagogické nakladaťelstvo.
Panʹkevyč, I. A. 1938. Ukrajinsʹki hovory Pidkarpatsʹkoji Rusy i sumežnych oblastej. Praha: Sbor pro výzkum Slovenska a Podkarpatské Rusi.
Pugh, S. M. 2009. The Rusyn language. A grammar of the literary standard of Slovakia with reference to Lemko and Subcarpathian Rusyn. München: Lincom.
Rozwadowski, J. 1936. Wörterbuch des Zigeunerdialekts von Zakopane. Krakow: Polska Akademia Umiejętności.
Semjanová, M. 1976. Pokus o vnútornú diferenciáciu zemplínskych nárečí. Nové Obzory 18: 371–384.
Steiner, F. B. 1939. Gypsies in Trans-Carpathian Russia. Journal of the Gypsy Lore Society III 18 (2–3): 57–60.
Tálos, E. 1999. Etymologica Zingarica. Acta Linguistica Hungarica 46 (3–4): 215–268.
Tkač, L. 2008. Sociolinhvistyčni aspekty doslidžennja mižmovnych vzajemyn ta šljachy leksyčnych zapozyčen′ v ukrajins′ku movu z rumuns′koji ta uhors′koji mov. Naukovyj visnyk Černivec′koho universytetu: zb. nauk. prac′ (428–429): 24–32.
Toder, D. D., Toder, S. V. 2016. Leksyka uhors′koho pochodžennja v hovirci sela Simer perečyns′koho rajonu Zakarpats′koji oblasti. Naukovi zapysky Nacional′noho universytetu "Ostroz′ka akademija": Serija «Filolohična» (61): 133–135.
Zan, M. 2013. Problemy etnokul′turnoho rozvytku romiv Zakarpattja (1989–2001 rr.). In: Romolohija: istorija i sučasnist′. Užhorod: Lira, 10–23.


