english | česky
home

Aktuality

Vešeškere romňa

Pohádka o lesních žínkách - sudičkách a kmotřičkách. Originálně v subdialektu slovenské romštiny z okolí Plešivce, text přeložen do subdialektu z Prešovska do "maďarské" romštiny z okolí Šaly a do olašské romštiny. Do "prešovské" romštiny přel. Romana Fabiánová, do "maďarské" Hilda Pášová a do olašské Margita Lakatošová, do češtiny přel. HŠ.


1997_1-2_s.9-15-Cervenakova.pdf:

Publikace: 1-2/1997
Témata: literatura - překlady orální tradice / memoráty
Země: Česká republika Slovensko
Autor: Červeňáková, Helena
Bibliografický odkaz: Červeňáková, Helena. 1997. Vešeškere romňa. Romano džaniben 4 (1): 9–15.
časopis·krajinou příběhů·romistické utopie·ostatní projekty·metodiky·o nás